Hi,
In message "[ruby-talk:5248] Ruby Book, ch6 -- kukkei no sekai ?"
on 00/10/03, Jon Babcock <jon / kanji.com> writes:
|The current question is from the Ruby Book, ch6, in the text directly
|above Figure 6-8.
|
|What does 屈形の世界 (kukkei ? no sekai) refer to?
|
|Context:
|
|次に、問題になるのは境界条件です。このライフゲームは有限で屈形の世界に
|なっています。
|
|[Rough tl.]
|
|Next, there is the question of border conditions. This Game of Life is
|limited/finite and constitutes a distorted/skewed/bent?? world.
Well, ... that was typo. We (acutually he) meant 矩形 (kukei - means
rectangle). So it should be:
|Next, there is the question of border conditions. This Game of Life is
|played upon bounded (limited/finite) rectangular field.
or something like that. Sorry for confusion.
matz.