Hola, me llamo Andres Hidalgo, yo vivo en EU. Quiero ayudar en traducir al espanol el libro mencionado. Yo lei todo el libro y puedo ayudar en los capitulos de extender el language especialmente in Windows NT/2000/XP. Yo estoy terminando dos extensiones acerca de como administrar los servicios, eventlog, y del scheduler. Espero que acceptes my ayuda. Andres Hidalgo >From: "Horacio Lopez" <vruz / digipromo.com> >Reply-To: ruby-talk / ruby-lang.org >To: ruby-talk / ruby-lang.org (ruby-talk ML) >Subject: [ruby-talk:29523] Ruby in spanish >Date: Fri, 28 Dec 2001 18:29:06 +0900 > >Hello all, > >Here's vruz reporting. > >As some of you know, I have started a project some weeks ago >aiming to translate existing Ruby documentation into the >spanish language. >Dave Thomas suggested I should share our experience with >the international Ruby community, because it may inspire others to >take active roles in other ongoing projects, or who knows, >maybe start new ones. > >At first I only wanted to have the "Programming Ruby" book >translated, but at some certain point I thought that something >more important like planting the seeds to a community >in the spanish speaking countries was the right approach to >follow. That task looked to me like it was a bigger gift >than just translating the docs. > >I didn't expect to find many Ruby programmers in the >spanish-speaking countries. To my surprise I was able to >contact with other guys that knew Ruby from Spain, and >later from all over Latin-AmñÓica. >In a few days, we founded a group in yahoo and I organized >a draft on how the work should be done. > >* The group was founded on December 14th >based on yahoo groups, which allows users to interact >via a web-based groupware application, or via an email list. > >* As of today (2001-Dec-28) we are 27 users. > >* 8 of us are working on the translation of "Programming Ruby" > >* 2 are planning our website design (according to our polls, dynamic >content >will probably be generated with Ruby, ruby cgi, embedded ruby, or some >other flavor of Ruby enabled dynamic content) > >* we have gotten some spotlight in two spanish high profile portals >(barrapunto.com and hispamp3.com, barrapunto is the slashdot >equivalent in spanish), they have published translations of the >interviews to Matz, and the PragProgs. > >* we have registered the ruby-es.org top level domain name > >* we have set up a server to host it > >We know this is just the beginning, but we have been able >to organize an international team, distribute work, and coherently >build a system that will produce high quality translations of the >original documentation, in just 14 days !!! > > >The Future: >---------------- >* After we are done with "Pickaxe" we have plans to continue with >the translation of the User's guide, the FAQ, and the docs for >the most important libraries available. > >* as soon as the "Pickaxe" is translated, we predict a massive >number of spanish speaking programmers will flock to the Ruby >language. > >* given that, we will have to create sub-groups, some to continue >in the translation projects, and others in the Ruby language itself, >answering questions about the Ruby language, moderating forums, >building the web infrastructure, and so on. > >* evangelize some more, translating interviews, tutorials and examples., >continue to regularly publish Ruby-related information in high profile >websites, or magazines. > >* interact with other Ruby communities, assist to Linux conferences >whenever it is possible. > >* document the process, so other communities can duplicate the >experience in the future. > >There's a lot of work ahead, a promising future for >the Ruby language, and the community as a whole. > >Keep up with the good work, and stay tuned.... > >cheers, > >vruz _________________________________________________________________ Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com