On Fri, May 11, 2001 at 04:29:25PM +0900, Luigi Ballabio wrote: > At 10:42 AM 5/11/01 +0900, Hal E. Fulton wrote: > > >The third error is that "three" should be "two." > > But if "three" should be "two", then there are three errors in the > sentence. Therefore, "three" is correct. Therefore, there are two errors in > the sentence. Therefore, "three" should be "two". Therefore... First let me say, that I did not invent this sentence myself. I stumbled across it in English in the signature of the BogoMips mini-Howto at http://www.clifton.nl/bogomips.html: This sentence have three erors I liked it, so I translated it into German. Maybe I should add some rules to the configuration of my mail client, so that the English version is used when posting to international lists. :-) Now to the explanation: - First, it causes confusion: People spot only two mistakes because they are so obvious and cannot find the last one. - Second, it contains a subtle message: Do not be fooled by the two mistakes that are easy to find. The third mistake is of different nature. Actually all three errors are different: One is spelling mistake, the second a grammatical error (which is not clear in the German translation) and the third a logical one. - In the end, yes, this also is paradox: If it really is an error that there is no third error, then there is a third error. Just like the sentence 'This is a lie'. -- marko schulz Dieser Satz beinhalten drei Fehller.