Ruth A. Kramer wrote: > On Feb 9, 2005, at 10:25 AM, Sea&Gull wrote: > >>Or I misunderstand the meaning of "is bounded"? > > > Your understanding of "is bounded" is technically/grammatically correct > but will tend to confuse people as there is an (American) idiomatic > expression: "bound to win" which means likely (or almost sure) to win. > So '"is bounded" to win' and 'bound to win' have essentially opposite > meanings. Ah! Thanks for clarifying. I lost sight of that idiomatic meaning :( > I think saying something like "player two is less likely" to win is more > clear. Ok, thanks :) > > Out of curiosity, what is your native language? Russian. You are interested in linguistics? ;) -- s&g