Ruth A. Kramer wrote:
> On Feb 9, 2005, at 10:25 AM, Sea&Gull wrote:
> 
>>Or I misunderstand the meaning of "is bounded"?
> 
> 
> Your understanding of "is bounded" is technically/grammatically correct
> but will tend to confuse people as there is an (American) idiomatic
> expression: "bound to win" which means likely (or almost sure) to win. 
> So '"is bounded" to win' and 'bound to win' have essentially opposite
> meanings.

Ah! Thanks for clarifying.
I lost sight of that idiomatic meaning :(

> I think saying something like "player two is less likely" to win is more
> clear.

Ok, thanks :)

> 
> Out of curiosity, what is your native language?

Russian.
You are interested in linguistics? ;)

--
   s&g