むとうです。

Ruby-GetText-Package-1.92.0をリリースしました。

主な変更点
----------
* メモリリークを修正しました。
* ラトビア語のサポートを追加しました。
* mo-fileのサポートを改善しました。
* msgctxt  をサポートしました。
 pgettext(msgctxt, msgid)のように使います。
   (例) p_("File", "Open")  #=> 英語の場合"Open"が使われます。
* 翻訳のアップデート
    * Catalan, Chinese(Simplified), Chinese(Traditional), (English), 
     Esperanto, German, Greek, Hungarian, Japanese, 
     Norwegian, Portuguese(pt_BR), Russian, Serbian,  Spanish, 
     Ukrainian, Vietnamese
* 不具合の修正、その他の改善を行いました。
* Ruby on Rails対応
  * Ruby on Rails 2.1.0をサポートしました(2.0.0 or later)
   * Ruby on Rails 1.2.xでは動作しないので注意してください。
            Rails 1.2.xではgettext-1.10.0を使ってください。
        * ActiveRecordの新しいvalidationに対応しました。
            (:greater_than, :greater_than_or_equal_to, :equal_to, 
             :less_than, :less_than_or_equal_to,:odd, :even)
       * validates_(format|inclusion)_of が値を%{val}で表現できるようになりました。
          (eg) 
           validates_inclusion_of :name, :in => %w(a, b), :message => N_("%{fn} can't be %{val}")

       * rails-2.1.0のフラグメントキャッシュに対応しました。
       * ActiveRecord::Base.abstract_classをサポートしました。
       * ActiveRecord::Errors#[]をサポートしました。
       * render_partialをサポートしました。
     たとえば、<%= render :partial => 'form' %>と書いて、
          _form.html.erbと同じディレクトリに_form_ja.html.erbを置くと
   日本語のときのみ_form_ja.html.erbを使います。

Thanks to
---------
今回も多くの方々にご協力をいただきました。ありがとうございました。

Thanks to:
  Translators:
    Slobodan Paunovi, Yuri Kozlov, Patrick Lenz, Malte Milatz, Ngoc DAO Thanh, David Espada, 
    Antonio S. de A. Terceiro, David Espada, Runar Ingebrigtsen, Tams Tompa, Yang Bob, damphyr, 
    Ramon Salvad, Alex Rootoff, Aivars Akots
 
  Bug reports, suggestions and patches:
    Hans de Graaff, Tatsuki Sugiura, Andreas Neuhaus, Loiseleur Michel

Ruby-GetText-Packageとは
------------------------
Ruby-GetText-PackageはGNU GetText互換のRubyライブラリです。
#ただ、GNU GetTextの拡張ライブラリではなく、一から実装しなおして
#いて、Ruby向けにいろいろと拡張機能を持っています。

英語で書いた文章をキーにクライアントサイドのロケール情報
に適した言語の文章を返すライブラリと、それを開発しやすく
するためにサポートするツールのパッケージです。

国際化アプリケーションを作る際にぜひご利用ください。

 * GNU GetTextに似たシンプルなAPIです。
 * 言語ごとに単数形・複数形を表現できます。
 単数形・複数形のルールは翻訳者が指定します。
 開発者はどの言語がどのような単数形・複数形のルールを取るか意識する
 必要はありません。
 * rubyスクリプト、glade-2 XMLファイル(.glade)、ERBファイル(.rhtml, erb)
 ActiveRecord(.rb)から対象文字列を抜き出すことができます。また、
 自分自身でパーサを書くことができます。(rgettext)
 * poファイルからmoファイルにするrmsgfmtというmsgfmt互換のツール
   を提供しているので、GNU GetTextがない環境でも使うことができます。
  また、各ツールはライブラリとなっており、他のアプリケーションから呼ぶ出す
  ことも可能です。rake等ではライブラリを呼び出すようにすると便利です。
 * 生成されるpoファイル、moファイルはそれぞれGNU GetText互換です。
   したがって、msginit, msgmerge等、GNU GetTextについてくる便利
   ツールを直接使うことができます。
 * マルチテキストドメインをサポートしています。1つのクラスで複数のテキスト
  ドメインを持つことができます。
 * CGIサポート (gettext/cgi)
   WWWブラウザから送られる情報を元に適切な言語を使用します。
  サンプル付き(samples/cgi)。
 * Ruby on Railsサポート (gettext/rails)
   Ruby on Railsを簡単にL10n化することができます。
  こちらもサンプル付きですのでそちらもご参照ください(samples/rails)。
   * Controller, Viewの翻訳
   * Modelのテーブル名、カラム名の翻訳
   * エラーメッセージの翻訳
   * Action/Flagmentキャッシュをサポート
   * いくつかのヘルパメソッドのL10n化。

Website
-------
http://rubyforge.org/projects/gettext/

ScreenShots
-----------
Ruby on Railsを利用したサンプルブログ(Ruby-GetTextの配布パッケージに
含まれます)のスクリーンショットです。22カ国語に翻訳されています。
http://www.yotabanana.com/hiki/?ruby-gettext-screenshot


翻訳状況
-------
* Bosnian(bs)               - 1.90.0 (old)
* Catalan(ca)               - 1.92.0
* Croatian(hr)              - 1.90.0 (old)
* Chinese(zh_CN)            - 1.92.0
* Chinese(zh_TW)            - 1.92.0
* Czech(cs)                 - 1.9.0 (old)
* Dutch(nl)                 - 1.90.0 (old)
* English(default)          - 1.90.0 (old)
* Esperanto(eo)             - 1.92.0
* Estonian(et)              - 1.9.0 (old, rails.po only)
* French(fr)                - 1.90.0 (old)
* German(de)                - 1.92.0
* Greek(el)                 - 1.92.0 
* Hungarian(hu)             - 1.92.0
* Italian(it)               - 1.6.0 (old)
* Japanese(ja)              - 1.92.0
* Korean(ko)                - 1.9.0 (old)
* Latvian(lv)               - 1.92.0 (new)
* Norwegian(nb)             - 1.92.0
* Portuguese(Brazil)(pt_BR) - 1.92.0
* Russian(ru)               - 1.92.0
* Serbian(sr)               - 1.91.0 (old)
* Spanish(es)               - 1.92.0
* Swedish(sv)               - 0.8.0 (too much old)
* Ukrainian(ua)             - 1.92.0
* Vietnamese(vi)            - 1.92.0

Can you help us?/ Can we help you?
----------------------------------

以下のようなことに興味のある方は是非。
Ruby-GetText-Packageのメーリングリストへご参加ください。

 (1) Ruby-GetText-Package自体の改善
 (2) アプリ・ライブラリの翻訳
 (3) アプリ・ライブラリの作者で翻訳者を探したい人

日本語のメーリングリストもありますが、(2),(3)が目的の方は
英語の方に参加して頂いた方が良いかと思います。


Can you help us?/ Can we help you?
----------------------------------

以下のようなことに興味のある方は是非。
Ruby-GetText-Packageのメーリングリストへご参加ください。

 (1) Ruby-GetText-Package自体の改善
 (2) アプリ・ライブラリの翻訳
 (3) アプリ・ライブラリの作者で翻訳者を探したい人

日本語のメーリングリストもありますが、(2),(3)が目的の方は
英語の方に参加して頂いた方が良いかと思います。

-- 
.:% Masao Mutoh<mutoh / highway.ne.jp>