あおきです。

  In Mail "[ruby-list:16338] Re: maillib? 0.5.0"
    じぶん wrote:

> …というのが前回までの考えだったのですが、青山さんの指摘も
> あわせて考え、新しい案を提案します。

まつもとさんの条件をひとつ忘れてました。

  In Mail "[ruby-talk:00749] Re: RD with multi charset"
    matz / netlab.co.jp (Yukihiro Matsumoto) wrote:

> OK, here are my cocerns:
> 
>  * it requires preprocesser (encoder) step for the scripts, which is
>    not desirable for me.
> 
>  * there's no widely used encoding, which can contain more than three
>    different character sets, except Unicode.
> 
> I prefer ONE file scheme too, but I'd rather choose using separate
> files than introducing extra encoding step.

で、これも解決法を考えました。

前回提案した新案では、ドキュメントを書く側ではスクリプトに混ぜて
すべてのドキュメントを書くことになっていましたが、これを変更し、
別々のファイルにも書けるようにします。
ただし、自由に書いていいのではなく、次のようなルールを作ります。

  * =beginの次はRD構造にする(テキストではいけない)
  * 各文書は同じ構造でなければいけない

スクリプト埋め込みのドキュメントは、ファイルの最初とメソッドの前、
というように、非常に規則正しくならんでいることが想像されるので、
どちらも厳しい規則ではないと思います。

この規則が守られているファイルなら、各言語の、対応するRD片が
自動的に決められますから、ツールを使ってドキュメント内容だけを
別の言語に入れかえることができます。


複雑かなあ。
-------------------------------------------------------------------
あおきみねろう