木村です。
In article [ruby-list:13069] RE: Ruby Session in LinuxWorld Conference Japan
(<0520D437E251D1118E150000F68A211531C183 / tonen.co.jp>),
助田 雅紀 <masaki.suketa / systemplaza.co.jp> writes:
>>『TIMTOWTDIはRubyのスローガンでもある』
>この "TIMTOWTDI" というのは,何のことなんでしょうか?
Perlで良く使われる「やり方は一通りじゃない」(There is more than
one way to do it) のことです。ラクダ本なんかにも載ってます。
脱線しますがヨノナカには
If There's More Than One Way To Do It, We Should Probably Remove
One Of Them To Save Space
というモットーを持ったものもあります。
#http://www.cs.duke.edu/~dsb/vsel/vsel_doc.html
--
木村浩一
May the source be with you.
e-mail kbk / kt.rim.or.jp
kimura / sqa.canon.co.jp