Stefan Kaes wrote:
> But isn't "drive down the road until you see a stop sign" valid English? 
> And I've never heard "until you see a stop sign, drive down the road"? 
> Although this would be valid German, if translated literally :-)

It's also valid English, but not what people would typcially say. If the 
auxiliary phrase needs rhetorical emphasis, however, putting it first 
makes sense:

Until you finally take the trouble to learn Ruby, you'll continue to 
write ugly code.

Unless you clean up your room, you'll never get to borrow the car.

But these are more apocalyptic than

puts x if x

:-)

Steve